Heavy symbolism, moody Makara skies, indecipherable dialects —what’s not to love?– Writer Grant Smithies in The Sunday Star-Times, 26 May 2013
In the film, some inhabitants had been isolated from the main population for several generations. The language was plausible because the film involved a catastrophe that could have an impact on speech, Dr [Martin] Paviour-Smith said.– Massey University linguistics lecturer Martin Paviour-Smith talks about the dialect developed for the film, The Dominion Post, 27 April 2011
Login
×